Introgitar pada lagu Bed Of roses sangat indah di awal lagu, sebelum suara vocal jon bon jovi : Sitting here wasted and wounded at this old piano Trying hard to capture Selain itu lirik-lirik pada lagu-lagu power metal sangatlah kuat sehingga memberikan sebuah kontemplasi yang cukup dalam.
Albumini mencetak hits berjudul Keep The Faith, In These Arms, Dry Country, dan Bed Of Roses. Peringkat no.1 tangga album di Inggris berhasil diraih album ini. 2 tahun kemudian, Bon Jovi merilis album Cross Road. Materi album ini adalah lagu-lagu hits dari tahun 1984-1992 ditambah 2 lagu baru, yaitu Always dan Someday I'll Be Saturday Night.
LaguValentine “Bed of Roses” feat Stanaj yang dirilis tepat pada hari Valentine, 14 Februari menjadi karya pertamanya untuk memulai 2018. Kamu udah
Barubaru ini, fokus Bryan adalah mendukung memerangi kanker payudara. Setelah memberikan kontribusi lagu untuk album dan kampanye untuk membantu menemukan obat untuk kanker payudara dengan Majalah Diri di Amerika, ia melanjutkan untuk mengadakan konser amal di Kanada awal tahun 1998 dan mengumpulkan lebih dari satu juta dolar untuk
BedOf Roses lirik terjemah; Proxy Terbaik; Misteri Hotel California; Fakta Fakta Ilmiah AL-QUR'AN; Lirik Terjemah Let It Go Demi Lovato; Cara Root Hp Tanpa Pc(Komputer) Kelebihan Android Kitkat 4.4; Samsung Galaxy Note 4 - Full phone specifications; Resep Mie Goreng Special
f6D6. – Bed Of Roses adalah lagu yang dirilis pada 26 Januari 1993 dan merupakan buah karya dari Bon Jovi, yakni sebuah grup band asal Inggris yang mengadopsi genre musik rock dalam karyanya. Sebelum merilis lagu Bed Of Roses, Bon Jovi juga dikenal dengan karya-karyanya yang lain seperti lagu Keep The Faith dan In These Arms yang menjadi bagian dari album Keep the Faith. Nah, penasaran bukan dengan arti dari lirik lagu Bed Of Roses? Langsung saja, silakan simak terjemahan lirik lagu Bed Of Roses yang telah kami artikan ke dalam Bahasa Indonesia berikut ini. [Verse] Sitting here wasted and wounded at this old piano Terduduk dan termenung di hadapan piano tua ini Trying hard to capture the moment this morning I don’t know Mencoba memahami peristiwa pagi ini yang tak kumengerti Cause a bottle of vodka’s still lodged in my head Karena sebotol vodka masih begitu memenuhi kepalaku And some blondes gave me nightmares Dan wanita pirang itu membuatku bermimpi buruk I think that she’s still in my bed Kukira saat ini dia masih ada di ranjangku As I dream about movies Ketika aku bermimpi tentang film They won’t make of me when I’m dead Yang tak akan jadi dibuat jika aku mati [Verse 2] With an ironclad fist, I wake up and french kiss the morning Dengan tangan yang mengepal, aku mulai bangun dan menguap While some marching band keeps its own beat in my head Sementara kepalaku sendiri masih terasa pusing While we’re talking about all of the things that I long to believe Saat kita berbincang mengenai hal-hal yang ingin kuyakini About love, the truth, what you mean to me Yaitu tentang cinta, kebenaran, dan arti dirimu bagiku And the truth is, baby you’re all that I need Dan yang sebenarnya adalah engkaulah yang aku butuhkan [Chorus] I wanna lay you down in a bed of roses Aku ingin membuatmu bahagia For tonight I’ll sleep on a bed of nails Meski malam ini aku harus tersiksa I want to be just as close as, the Holy Ghost is Aku ingin dekat denganmu sedekat Roh Kudus And lay you down on a bed of roses Dan juga membuatmu bahagia [Verse 3] Well I’m so far away Kini aku jauh dari dirimu Each step that I take is on my way home Tiap langkah yang kuambil terasa seperti langkah untuk kembali A king’s ransom in dimes I’d give each night Akan kukerahkan berapa pun uang yang diperlukan To see through this payphone Untuk dapat berbincang denganmu lewat telepon ini Still I run out of time or it’s hard to get through Tapi selalu saja aku kehabisan waktu atau bahkan sulit untuk tersambung Till the bird on the wire flies me back to you Hingga burung di atas kabel listrik itu membawaku terbang kepadamu I’ll just close my eyes and whisper, baby blind love is true Akan kupejamkan mataku dan berbisik, sayang cinta buta itu nyata adanya [Chorus] I wanna lay you down in a bed of roses Aku ingin membuatmu bahagia For tonight I’ll sleep on a bed of nails Meski malam ini aku harus tersiksa I want to be just as close as, the Holy Ghost is Aku ingin dekat denganmu sedekat Roh Kudus And lay you down on a bed of roses Dan juga membuatmu bahagia [Bridge] The hotel bar hangover whiskey’s gone dry Bersantai sejenak di bar hotel The barkeeper’s wig’s crooked Wig pelayan bar tak lagi beraturan And she’s giving me the eye Dan dia memberikanku tatapan yang mengundang Well I might have said yeah Ya bisa saja kuterima undangannya But I laughed so hard I think I died Tapi aku malah tertawa terpingkal-pingkal [Verse 4] Now as you close your eyes Saat kau memejamkan matamu Know I’ll be thinking about you Ketahuilah aku tetap memikirkanmu While my mistress she calls me to stand in her spotlight again Meski tugas memanggilku untuk kembali beraksi di bawah sorotan lampu Tonight, I won’t be alone Malam ini aku tak akan sendirian But you know that don’t mean I’m not lonely Tapi kau tahu bukan berarti aku tak kesepian I’ve got nothing to prove Tak ada yang perlu kubuktikan For it’s you that I’d die to defend Yang pasti aku rela mati demi mempertahankanmu [Chorus] I wanna lay you down in a bed of roses Aku ingin membuatmu bahagia For tonight I’ll sleep on a bed of nails Meski malam ini aku harus tersiksa I want to be just as close as, the Holy Ghost is Aku ingin dekat denganmu sedekat Roh Kudus And lay you down on a bed of roses Dan juga membuatmu bahagia Arti Makna Lagu Bed Of Roses Setelah diterjemahkan, adapun makna lagu Bed Of Roses yaitu menceritakan tentang betapa tersiksanya saat harus berada jauh dari orang yang tersayang karena harus melakoni pekerjaan. Tidak hanya berat di kata rindu yang dirasakan hati, namun juga berat karena godaan yang datang silih berganti. Demikianlah arti dan terjemahan lirik lagu Bed Of Roses milik Bon Jovi, semoga kalian terhibur dan mengerti dengan pembahasan yang telah kami sampaikan. Terima kasih sudah berkunjung dan sampai jumpa. Seorang penikmat musik yang hobi menerjemahkan dan menginterpretasikan arti dan makna dari sebuah lagu. Navigasi pos
Horoskop Anda Untuk Besok Lagu ini memberi kita wawasan tentang cara kerja pikiran Jon Bon Jovi selama dia menulis lagu tersebut. Sebelum kita mulai, perlu dicatat bahwa Jon menulis lagu ini di kamar hotel Los Angeles sambil memulihkan diri dari mabuk! Orang yang dia tuju di 'Bed of Roses' adalah kekasih yang tidak bersamanya saat ini. Paduan suara Dan dari bagian refrein lagu, apa yang dia harapkan bisa dia lakukan untuknya adalah membaringkannya di “hamparan bunga mawar” terlepas dari kenyataan bahwa dia saat ini tidur “di atas paku”. Membaringkannya di tempat tidur sarat mawar tampaknya merupakan metafora betapa dia ingin merawatnya dan membuatnya bahagia. Dan dia ingin membuatnya bahagia terlepas dari kenyataan bahwa dia saat ini menemukan dirinya terbaring di atas 'ranjang paku' yang merupakan metafora untuk kondisi menyiksa yang dia alami. Sederhananya, dia mungkin sedang menderita sekarang. Namun, di tengah penderitaannya, ia tetap memikirkan hal lain selain membahagiakan wanitanya. Ayat Pertama Jon memulai ayat ini dengan membiarkan pendengarnya sadar bahwa dia sedang mengalami pengalaman mabuk yang sangat tidak menyenangkan. Dia juga menjatuhkan kalimat 'tentang film yang tidak akan mereka buat tentang saya ketika saya mati', yang terinspirasi dengan menonton film 'The Doors' yang berpusat pada seorang musisi kehidupan nyata yang meninggal sebelum waktunya. Bagian ini kemungkinan besar menyinggung keadaan pikiran negatifnya pada saat itu. Namun, dia menyimpulkan ayat tersebut dengan merujuk pada minat cintanya yang disebutkan di atas sebagai 'semua yang dia butuhkan'. Jadi, meskipun tidak merasa terlalu baik tentang dirinya sendiri, dia menemukan optimisme dalam memikirkan wanitanya. Ayat Kedua Di ayat kedua, kita menemukan bahwa dia sangat mencintai sehingga dia rela menghabiskan 'tebusan raja dengan uang receh' hanya untuk membayar panggilan telepon untuk berkomunikasi dengan kekasihnya. Dan secara keseluruhan, dia sangat menantikan untuk bersamanya sekali lagi. Ayat Ketiga Tidak banyak daging dalam bait ketiga lagu itu. Konon, dalam ayat ini, narator Jon menjalin kisah lucu tentang seorang penjaga bar yang tampaknya tidak menarik yang 'memberinya mata'. Ayat Keempat Yang keempat, dia mengacu pada industri musik sebagai 'kekasihnya' dan sekali lagi kembali ke keadaan pikirannya yang tertekan dengan menyatakan bahwa meskipun dia dikelilingi oleh orang-orang, itu tidak berarti dia tidak “kesepian”. Tapi dia menyimpulkan dengan sekali lagi membesar-besarkan wanitanya sebagai orang yang 'akan mati untuk membela'. Secara keseluruhan, 'Bed of Roses' berpusat pada dua tema utama. Salah satunya adalah kerangka pola pikir Jon Bon Jovi yang secara keseluruhan menyedihkan. Yang kedua adalah cinta mendalam yang dia miliki untuk pasangan romantisnya. Yang terakhir adalah sentimen yang benar-benar mendefinisikan lagu ini. Dan seperti yang disebutkan di awal postingan ini, Jon menulis lagu ini di kamar hotel saat sedang mabuk berat. Liriknya mengungkapkan dengan tepat bagaimana perasaannya pada saat itu. Fakta tentang 'Bed of Roses' Karya klasik ini seluruhnya ditulis oleh Jon Bon Jovi pentolan Bon Jovi.Produser rekaman Kanada, Bob Rock, memproduksi lagu ini.'Bed of Roses' dirilis sebagai single pada 26 Januari 1993. Lagu ini awalnya ditampilkan sebagai lagu kelima di album grup tahun 1992. Jaga Iman . Ke samping Jaga Iman , Anda juga dapat menemukan lagu ini di beberapa album Bon Jovi. Beberapa dari album ini termasuk Cross Road dari 1994, Kiri Ini Terasa Benar tahun 2003, dan Hits Terbesar tahun 2010.Video untuk klasik ini adalah diarahkan oleh Wayne Isham. Bagian langsung dari klip ini diambil di Stabler Arena , di Pennsylvania. Performa di Tangga Lagu Lagu tersebut, setelah dirilis langsung menjadi hit internasional, menempati posisi 1 di Spanyol. Lagu ini juga menempati peringkat di antara 10 lagu hit populer di daftar tangga lagu nasional Kanada, Swiss, Austria, dan Belanda. Lagu ini menempati posisi 10 di Billboard's Hot 100. Selain itu, lagu tersebut juga berhasil mencapai posisi ke-13 di tangga lagu UK Singles. Meliputi 'Bed of Roses' telah di-cover oleh berbagai penyanyi, di antaranya Cassadee Pope tahun 2014 Tose Proeski di albumnya, Dengan cinta dari Toset tahun 2011Hinder di album perdananya, berjudul, Perilaku Ekstrem . Apakah 'Bed of Roses' memenangkan Grammy? Meskipun menjadi salah satu hit terbesar Bon Jovi, lagu ini tidak pernah memberi band Grammy.
arti lagu bed of roses